|
Title |
Authors/Editors |
Publisher |
Type |
Copies |
|
Wowahec̀un = Kinship
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |
|
Wicoiye iyecina iabi togaheya = Nakota primary phonics book
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |
|
Wagunksija zi, wagunksija zi, dagu wanaga he? = Brown bear, brown bear, what do you see? (Nakota)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |
|
Je wacipi = [They all dance] (Winona series, Nakota)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |
|
Amba wakan tanka = [Christmas day] (Winona series, Nakota)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
3 |
|
Wic̀oie iyec̀eḣc̀i eyap̄i tok̄aheya = Lakota primary phonics book
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |
|
Wayawaya ti wiya amneza ekta ibasinkta = The nurse arrives (Winona series, Nakota)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
3 |
|
Dagu dokanu he? = What are you doing? (Nakota/English)
|
|
Saskatchewan Indigenous Cultural Centre |
Books |
2 |
|
Mahen, tangan, iknapśuya = Inside, oustide, upside down (Nakota)
|
|
Saskatchewan Indigenous Cultural Centre |
Books |
1 |
|
Doki ya
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |