|
Title |
Authors/Editors |
Publisher |
Type |
Copies |
|
Masinipīsiniwi-icwīwinisa (Woodland Cree pictionary)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
3 |
|
My grandma's school
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
2 |
|
ita kā-nipāyahk = [Where we sleep] (Cree Y dialect)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
2 |
|
Eddie ayīkis awa = [Eddie the frog] (Plains Cree)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
2 |
|
tānisi isi kīsikāw? = [How is the weather?] (Woodland Cree)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
2 |
|
manitowi-kīsikāw = [Christmas day] (Okinīs series, Woodland Cree)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
2 |
|
Nipēhtēn nipēhtawāw = [I can hear] (I can series, Swampy Cree)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
3 |
|
nipostiskēn nipostiskawāw = [I wear] (I can series, Plains Cree)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
2 |
|
Nāpēsis ēkwa āpakosīs ācimowinis : ātayohkēwin = How the mouse got brown teeth : a Cree story for children
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |
|
What I do in the morning
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |