|
Title |
Authors/Editors |
Publisher |
Type |
Copies |
|
âcimowin ohci nisoy = A tale of a tail (A Swampy Cree SayITFirst book)
|
|
SayITFirst |
Books |
1 |
|
awāsisak kiyokawēwak omosōmiwāwa = [The children visit their grandfather] (Okinīs series, Swampy Cree)
|
|
Saskatchewan Indigenous Cultural Centre |
Books |
1 |
|
awīna nīna? = [Who am I?] (Okinīs series, Swampy Cree)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
1 |
|
Beautiful words from Turtle Island : a Swampy Cree colouring book
|
|
Nelson |
Books |
1 |
|
Cree everyday phrases & words of the Ochékiwi Sípí Cree Nation : Maskékomowina - Swampy Cree N dialect
|
|
Fisher River Cree Nation |
Books |
1 |
|
Cree syllabics and standard Roman Orthography. Workbook 1
|
|
Manitoba First Nations Education Resource Centre Inc. |
Books |
1 |
|
Cree syllabics and Standard Roman Orthography. Workbook 2
|
|
Manitoba First Nations Education Resource Centre Inc. |
Books |
1 |
|
é-isikísikak = Weather (Swampy Cree N dialect)
|
|
Manitoba First Nations Education Resource Centre Inc. |
Books |
1 |
|
Eddie anīkis awa = [Eddie the frog] (Swampy Cree)
|
|
Saskatchewan Indian Cultural Centre |
Books |
2 |
|
Ispík kákí péyakoyak = When we were alone
|
|
HighWater Press |
Books |
1 |